Libros que he publicado

-LA ESCUELA INSUSTANCIAL. Sobre la urgente necesidad de derogar la LOMLOE. -EL CAZADOR EMBOSCADO. Novela. ¿Es posible reinsertar a un violador asesino? -EL VIENTO DEL OLVIDO. Una historia real sobre dos asesinados en la retaguardia republicana. -JUNTA FINAL. Un relato breve que disecciona el mercadeo de las juntas de evaluación (ACCESO GRATUITO EN LA COLUMNA DE LA DERECHA). -CRÓNICAS DE LAS TINIEBLAS. Tres novelas breves de terror. -LO QUE ESTAMOS CONSTRUYENDO. Conflictividad, vaciado de contenidos y otros males de la enseñanza actual. -EL MOLINO DE LA BARBOLLA. Novela juvenil. Una historia de terror en un marco rural. -LA REPÚBLICA MEJOR. Para que no olvidemos a los cientos de jóvenes a los que destrozó la mili. -EL ÁNGULO OSCURO. Novela juvenil. Dos chicos investigan la muerte de una compañera de instituto. PULSANDO LAS CUBIERTAS (en la columna de la derecha), se accede a información más amplia. Si os interesan, mandadme un correo a esta dirección:
repmejor@gmail.com

Tenéis información de los precios aquí:

martes, 5 de julio de 2011

Más de tres años llendo a campamentos de inglés

   Sí, señor, así, como lo veis, llendo con elle a campamentos de inglés, eso es lo que lleva haciendo más de tres años la señorita Henar Ibañez (apellido que recuerda mucho al del Ibáñez de Mortadelo y Filemón), a juzgar por lo que se ha visto hoy mismo en un rótulo  en el telediario de las tres (tenéis que arrastrar la barra de temporización hasta el minuto 38:50) de TVE-1, en una noticia que hablaba de la conveniencia de que nuestros retoños aprendieran inglés. Sabéis que el guachimán no tiene nada en contra del aprendizaje de las lenguas del mundo, pero le fastidia un poco tener la impresión de que, últimamente, nos estamos preocupando mucho de conocer las lenguas ajenas y estamos descuidando bastante la nuestra. El hecho de que nada menos que en un telediario de TVE-1 se haya cometido semejante falta es un indicio de que alguna razón tengo.

2 comentarios:

  1. y en el 39:50 que el niño dice "hello my name is George and I've got 11 years old". Por favor... es de nivel principiante el saber que cuando dices la edad se dice I'm .. years old. Vamos, que se han lucido con la noticia.

    ResponderEliminar
  2. Querido detroitcity:
    Me percaté también de esto que señalas y no lo puse en el artículo por consideración hacia el chaval, porque con los deslices de los niños debemos tener la manga muy ancha. No obstante, celebro que este punto salga en un comentario, que es ya un ámbito más discreto, porque creo que también debería tomarse en consideración, ya que el autobombo que se dan los organizadores de estos campamentos en la noticia y el bombo que les da el propio telediario entra muy en contradicción con este tipo de detalles que luego se vieron. De la sola visión del reportaje se infiere que eso no es más que el campamento de verano de toda la vida, algo hecho con la sana finalidad de que los chicos disfruten, que bien se lo merecen, qué narices. Toda esa parafernalia añadida y pseudoeducativa de la mejora en los idiomas y bla, bla, bla, bla, bla no es más que puro marketing por parte de los organizadores del campamento (que supongo que inflarán bien los precios a costa del inglés) y mero papanatismo por parte del poderoso medio comunicativo que les ha hecho el juego. Yo he sido profesor de inglés durante nueve años y puedo asegurarte que ningún idioma se aprende ni se mejora gran cosa en un campamento lúdico de verano de quince días. En esos campamentos, como es de pura lógica, los chicos están a otras cosas. A ver cuándo en este país dejamos de ser tan tontorrones con lo de los idiomas y empezamos a tomarnos con la seriedad que se merecen las cosas de la enseñanza, que no depende de varitas mágicas, sino de recetas tan prosaicas como el esfuerzo, el interés, el estudio y la constancia.

    ResponderEliminar